【焼酎(syouchu)】

低カロリー、無糖、プリン体が入っていないのが特徴である「焼酎」は、健康的なお酒として注目されています。

以低热量,零糖和零嘌呤为特征的“烧酒”作为一种健康的酒引起了人们的关注。

“Shouchu”, which is characterized by low calories, zero sugar, and zero purines, is attracting attention as a healthy liquor.

・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆

焼酎(kome:白饭 rice)、麦焼酎(mugi:小麦 wheat)、芋焼酎(imo:甘薯 sweet potato)、黒糖焼酎(kokutou:红糖 brown sugar)、紫蘇焼酎(shiso:紫曾)、落花生焼酎(rakkasei:花生 peanuts)、そば焼酎(soba:荞麦面)、栗焼酎(kuri:板栗 chestnut)、泡盛(awamori)

【How to drink】

ロック(rock:put ice),水割(mizuwari: dilute with water),ストレート(straight:as it is),お湯割り(oyuwari:dilute with hot water)

・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆

特に小麦や米などの香りの少ない焼酎は、ジュースをブレンドすることでさまざまな飲み方が楽しめます。チューハイと呼ばれています。
泡盛は沖縄県のお酒です。タイ米と黒麹を発酵させた焼酎です。黒麹を原料にすると沖縄のように高温多湿の気候でもクエン酸を多く作るので腐りにくい。アルコール度数が高いお酒として知られている。沖縄県の人たちはお酒に強い人が多いです。
焼酎好きな人は芋焼酎好きが多いです。
お湯で飲むと、サツマイモの味が漂います。鹿児島県はサツマイモの産地です。芋焼酎は鹿児島県周囲で作られていることが多いです。


特别是对于小麦和大米等香气较低的烧酒,可以通过混合果汁来享受多种饮用方式,这就是チューハイ(chu-hi)。
泡盛(awamori)是冲绳县的焼酎(syouchu)。一次发酵泰国大米和黑曲制成的泡盛。当使用黑曲作为原料时,即使在冲绳之类的湿热气候下,它也会产生大量柠檬酸,因此它不易腐烂。它被称为酒精含量高的酒。冲绳县的许多人酒精含量很高。
很多喜欢烧酒的人都喜欢红薯烧酒。当您用热水喝它时,地瓜的味道会漂移。鹿儿岛县(kagosimaken)是红薯产区。芋焼酎(Imojyouchu)经常在鹿儿岛县附近制作。


Especially for shochu, which has a low aroma such as wheat and rice, you can enjoy various ways of drinking by blending juice.This is called チューハイ(chu-hi).
泡盛(Awamori) is a 焼酎(syouchu) from Okinawa prefecture.泡盛 made by fermenting Thai rice and black koji.It is known as a liquor with a high alcohol content. Many people in Okinawa are strong in alcohol.
Many people who like shochu like sweet potato shochu.When you drink it with hot water, the taste of sweet potatoes will drift.
鹿児島(kagosimaken) is a sweet potato producing area. 芋焼酎(Imojhouchu) is often made around Kagoshima prefecture.