【シュガーマン】Children’s hero, sugar man
木架分为两层,每层都有很多小插孔,为的是插放糖人。这玩意儿好看、好玩,玩完后还能吃,一般孩子都喜欢,见着就走不动了,不是缠着大人要买,就是跑回家去要钱,实在没钱的也不肯离去,眼巴巴地盯着这些糖人。有的小孩图快,就付钱买一个现成的;有的则指定形状要求现做。这时,小贩就用小铲取一点热糖稀,放在沾满滑石粉的手上揉搓,然后用嘴衔一端,待吹起泡后,迅速放在涂有滑石粉的木模内,用力一吹,稍过一会儿,打开木模,所要的糖人就吹好了。再用苇杆一头沾点糖稀贴在糖人上,就大功告成了。糖人有各种形状,什么小鹿、金鱼、耗子、灯笼等,最惹孩子喜爱的是孙猴。孙猴做好后,要在猴背上敲一小洞倒入些糖稀,再在猴屁股上扎一小孔,让糖浆慢慢地流出来,下面用一个小江米碗接着,用小江米勺舀碗里的糖稀吃,直到糖稀流完或冷却凝固时,则连糖人孙猴以及江米碗、勺一块吃掉。这套玩艺儿称为猴拉稀,最受孩子们欢迎

木枠は2層に分かれており、各層には砂糖の人を入れるための小さな型がたくさんあります。これはかっこよくて楽しいです。遊んだ後に食べることができます。一般的に子供たちはそれが好きです。見ると歩くことができません。大人に買うようにせがむか、家に帰り急いでお金を求めます。本当にお金がない人はその場を去りません。これらのシュガーマンを熱心に見つめています。絵が速い場合は既製のものにお金を払う子供もいれば、形を指定して作る必要がある子供もいます。このとき、売り手はスパチュラで少し熱いシロップを取り、タルカムパウダーで覆われた手でそれをこすり、次に口の一端を口で持った。ブロー、しばらくして、木製の型を開けると、あなたが望むシュガーマンの準備が整います。シュガーマンにシュガーシロップのスティックを浸すと、完了です。砂糖の人々は、鹿、金魚、ネズミ、ランタンなど、さまざまな形でやって来ます。子供たちの間で最も人気のあるのは孫猿です。サルが終わったら、サルの背中に小さな穴をあけ、砂糖シロップを注ぎ、サルの尻に小さな穴を開けてシロップをゆっくりと流し出し、小さな江見ボウルを使って小さな江見スプーンで追いかけます。ボウルにシロップをすくい、シロップがなくなるか冷えて固まるまで食べてから、タングレンサンモンキー、ジャンミボウル、スプーンで食べます。このゲームはモンキー下痢と呼ばれ、子供たちに最も人気があります

The wooden frame is divided into two layers, and each layer has many small jacks for inserting sugar people. This thing is good-looking and fun. It can be eaten after playing. Generally children like it. They can’t walk when they see it. They either pester adults to buy or rush home to ask for money. Those who really don’t have money will not leave. , Staring at these sugar people eagerly. Some children pay for a ready-made one if the picture is fast; some specify the shape and require it to be made. At this time, the vendor took a little hot syrup with a spatula, rubbed it on the hand covered with talcum powder, and then held one end of the mouth with the mouth. After the bubbling, quickly placed it in the wooden mold coated with talcum powder, Blow, after a while, open the wooden mold, and the sugar man you want is ready. Dip a stick of sugar syrup on the sugar man, and you're done. The sugar people come in various shapes, such as deer, goldfish, mice, lanterns, etc. The most popular among children is the grandson monkey. After the monkey is finished, pour a small hole in the monkey's back and pour some sugar syrup, and then make a small hole in the monkey's buttocks to let the syrup flow out slowly, and use a small Jiangmi bowl to follow it with a small Jiangmi spoon. Scoop the syrup in the bowl and eat it until the syrup runs out or cools and solidifies, then eat it with the Tangren Sun Monkey, Jiangmi bowl, and spoon. This game is called Monkey Diarrhea and is most popular with children